Piszę głównie w mieście Yingzu i Fujieda. Każdy chce pisać bez kompleksu, cieszmy się pisaniem z tymi, którzy chcą być zdrowi.

6Informacja o zmianie dnia lekcyjnego w piątek, maj

事前に配布してあります、6月の予定について変更があります金曜日は5.12.26日となっていますが、会場の都合で12.19.26日になります。よろしくお願いします。今月は22日29日は公会堂で添削します。よろしくお願いします。LanguagePolskiEnglish中国語(簡体)中国語(繁体)한국어PortuguesالعربيбългарскиHrvatskičeštinaDanskNederlandsSuomiFrançaisDeutschΕλληνικάKreyòl ayisyenmagyarindonesiaitaliano日本語Letuvių kalbaBahasa MelayuMaltiNorsk (românрусскийslovenskýslovenščinaespañolssenskaTagalogไทยTürkУкраїннськийTiếng ViệtTa strona została automatycznie przetłumaczona. Należy pamiętać, że może ona różnić się od oryginalnej zawartości.


Praktyka w tym miesiącu

鞠書園の生徒さんへ11日より添削のみの稽古が始まってます。5月の毛筆は試験なので稽古予定表に合わせてお越しください。5月の作品締め切りは19日です。集金分も一緒にお持ちください。6月の手本も配布中ですので、お越しになった時にお持ちいただき、またご家庭で練習して来週稽古日にお持ちください。公会堂は来週22日から使用可能になりました。そちらにいつもお越しの方はそちらへどうぞ。LanguagePolskiEnglish中国語(簡体)中国語(繁体)한국어PortuguesالعربيбългарскиHrvatskičeštinaDanskNederlandsSuomiFrançaisDeutschΕλληνικάKreyòl ayisyenmagyarindonesiaitaliano日本語Letuvių kalbaBahasa MelayuMaltiNorsk (românрусскийslovenskýslovenščinaespañolssenskaTagalogไทยTürkУкраїннськийTiếng ViệtTa strona została automatycznie przetłumaczona. Należy pamiętać, że może ona różnić się od oryginalnej zawartości.